Occupat hic collem, sedet alter cumba adunca et ducit remos ubi nuper arabat. Ille supra segetes aut villas navigat, hic piscem in ulmo deprendit. Si fors aliquos illuc tulit, ancora in viridi prato figitur, et ubi graciles capellae gramen carpebant, nunc ibi deformes phocae sua corpora ponunt.
Aquí ocupa la colina, se sienta al otro lado del anzuelo y conduce los remos donde acababa de arar. Navega sobre cultivos o pueblos, aquí pesca un pez en un olmo. Si el azar ha llevado a algunos de ellos hasta allí, el ancla está fijada en la verde pradera, y donde las esbeltas cabras pastaban en la hierba, ahora allí yacían sus cuerpos las horribles focas.
Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.
Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)