latín

XXI. (1) Caesar necessariis rebus imperatis ad cohortandos milites, quam in partem fors obtulit decucurrit et ad legionem decimam devenit. (2) Milites non longiore oratione cohortatus quam uti suae pristinae virtutis memoriam retinerent neu perturbarentur animo hostiumque impetum fortiter sustinerent, (3) quod non longius hostes aberant quam quo telum adigi posset, proelii committendi signum dedit. (4) Atque in alteram partem item cohortandi causa profectus pugnantibus occurrit. (5) Temporis tanta fuit exiguitas hostiumque tam paratus ad dimicandum animus, ut non modo ad insignia accommodanda, sed etiam ad galeas induendas scutisque tegimenta detrahenda tempus defuerit. (6) quam quisque ab opere in partem casu devenit quaeque prima signa conspexit, ad haec constitit, ne in quaerendis suis pugnandi tempus dimitteret.

español

XXI (1) César, habiendo ordenado las cosas necesarias para animar a los soldados, corrió tan lejos como se le presentó la oportunidad y llegó a la décima legión. (2) Los soldados, habiendo sido alentados por su discurso no más tiempo del que debían retener el recuerdo de su valor anterior, o estar perturbados en espíritu, y resistir valientemente el ataque del enemigo, (3) que el enemigo no estaba más lejos de lo que podía accionarse el arma, dio la señal para iniciar la batalla. (4) Y volvió al otro lado con el fin de animarlos, y se encontró con los combatientes. (5) Tan corto era el tiempo, y tan dispuesto estaba el espíritu del enemigo para luchar, que no hubo tiempo suficiente no sólo para ajustar las insignias, sino también para ponerse los cascos y quitarse los escudos. (6) Tan pronto como cada hombre llegaba del trabajo a una parte del accidente y veía las primeras señales, se detenía en ellas, para no perder tiempo peleando en sus persecuciones.

Traductor.com.ar ¿Cómo utilizo la traducción de texto latín-español?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor latín español. Copyright © 2018-2025 | Traductor.com.ar