1, 2. Condita civitate, quam ex nomine suo Romam vocavit, haec fere egit. Multitudinem finitimorum in civitatem recepit, centum ex senioribus legit, quorum consilio omnia ageret, quos senatores nominavit propter senectutem. Tum, cum uxores ipse et populus suus non haberent, invitavit ad spectaculum ludorum vicinas urbi Romae nationes atque earum virgines rapuit. 1, 3. Postea Numa Pompilius rex creatus est, qui bellum quidem nullum gessit, sed non minus civitati quam Romulus profuit. Nam et leges Romanis moresque constituit, qui consuetudine proeliorum iam latrones ac semibarbari putabantur, et annum descripsit in decem menses prius sine aliqua supputatione confusum, et infinita Romae sacra ac templa constituit. Morbo decessit quadragesimo et tertio imperii anno. 1, 4. Huic successit Tullus Hostilius. Hic bella reparavit, Albanos vicit, qui ab urbe Roma duodecimo miliario sunt, Veientes et Fidenates, quorum alii sexto miliario absunt ab urbe Roma, alii octavo decimo, bello superavit, urbem ampliavit adiecto Caelio monte. Cum triginta et duos annos regnasset, fulmine ictus cum domo sua arsit. 1, 5. Post hunc Ancus Marcius, Numae ex filia nepos, suscepit imperium. Contra Latinos dimicavit, Aventinum montem civitati adiecit et Ianiculum. Apud ostium Tiberis civitatem supra mare sexto decimo miliario ab urbe Roma condidit. Vicesimo et quarto anno imperii morbo periit. 1, 6. Deinde regnum Priscus Tarquinius accepit. Hic numerum senatorum duplicavit, circum Romae aedificavit, ludos Romanos instituit, qui ad nostram memoriam permanent. Vicit idem etiam Sabinos et non parum agrorum sublatum eisdem urbis Romae territorio iunxit, primusque triumphans urbem intravit. Muros fecit et cloacas, Capitolium inchoavit. Tricesimo octavo imperii anno per Anci filios occisus est, regis eius, cui ipse successerat. 1, 7. Post hunc Servius Tullius suscepit imperium, genitus ex nobili femina, captiva tamen et ancilla. Hic quoque Sabinos subegit, montes tres, Quirinalem, Viminalem, Esquilinum, urbi adiunxit, fossas circum murum duxit. Primus omnium censum ordinavit, qui adhuc per orbem terrarum incognitus erat. Occisus est scelere generi sui Tarquinii Superbi, filii eius regis, cui ipse successerat, et filiae, quam Tarquinius habebat uxorem. 2, 5. T. Quintius dictator adversus Gallos, qui ad Italiam venerant, missus est. Hi ab urbe quarto miliario trans Anienem fluvium consederant. Ibi nobilissimus de senatoribus iuvenis L. Manlius provocantem Gallum ad singulare certamen progressus occidit, et sublato torque aureo colloque suo inposito in perpetuum Torquati et sibi et posteris cognomen accepit. 2, 21. L. Manlio Vulsone M. Atilio Regulo consulibus bellum in Africam translatum est. Contra Hamilcarem, Carthaginiensium ducem, in mari pugnatum victusque est. Nam perditis sexaginta quattuor navibus retro se recepit. Romani viginti duas amiserunt. Sed cum in Africam transissent, primam Clypeam, Africae civitatem, in deditionem acceperunt. Consules usque ad Carthaginem processerunt multisque castellis vastatis Manlius victor Romam rediit et viginti septem milia captivorum reduxit; Atilius Regulus in Africa remansit. Is contra Afros aciem instruxit. Contra tres Carthaginiensium duces dimicans victor fuit, decem et octo milia hostium cecidit, quinque milia cum decem et octo elephantis cepit, septuaginta quattuor civitates in fidem accepit. Tum victi Carthaginienses pacem a Romanis petiverunt.
1, 2. Habiendo fundado la ciudad, a la que llamó Roma por su propio nombre, hizo casi todas estas cosas. la multitud Recibió a sus vecinos en la ciudad, leyó a cien ancianos, cuyo consejo debía hacer todo. a quienes nombró senadores a causa de su vejez. Entonces, cuando él y su pueblo no tenían esposas tenían, invitó al espectáculo de los juegos a las naciones vecinas a la ciudad de Roma y a sus vírgenes arrebatado 1, 3. Después fue creado rey Numa Pompilio, quien, por cierto, no libró ninguna guerra, pero no menos el estado del que se benefició Rómulo. Porque él estableció las leyes y costumbres de los romanos, quienes por costumbre ya eran considerados ladrones y semibárbaros, y describió el año en diez meses Al principio se confundió sin ninguna suposición y estableció los infinitos santuarios y templos de Roma. Estoy enfermo Murió en el año cuarenta y tres de su reinado. 1, 4. Fue sucedido por Tulio Hostilio. Aquí reparó las guerras y derrotó a los albaneses, que venían de la ciudad de Roma. En la milla doce están Veientes y Fidenates, las otras distan de la ciudad a una milla sexta. En el siglo XVIII venció Roma mediante la guerra y amplió la ciudad añadiendo el monte Celio. cuando treinta y después de haber reinado dos años, fue alcanzado por un rayo y quemado con su casa. 1, 5. Después de esto, Anco Marcio, nieto de la hija de Numa, asumió el gobierno. Contra los latinos luchó, añadió a la ciudad el monte Aventino y el Janículo. En la desembocadura del Tíber, la ciudad de arriba Fundó el mar a dieciséis millas de la ciudad de Roma. En el año veinticuatro de su reinado por enfermedad pereció 1, 6Entonces Prisco Tarquinius tomó el reino. Aquí duplicó el número de senadores. Construyó Roma e instituyó los juegos romanos, que permanecen en nuestra memoria. el gano lo mismo también se unió a los sabinos, y no poca parte de la tierra se trasladó al mismo territorio de la ciudad de Roma. y fue el primero en entrar triunfante en la ciudad. Construyó muros y alcantarillas y comenzó el Capitolio. Trigésimo En el octavo año de su reinado fue asesinado por los hijos de Anci, su rey, a quien él mismo había sucedido. 1, 7. Después de esto, asumió el imperio Servio Tulio, nacido de una mujer noble, pero cautiva y criada Aquí también sometió a los sabinos, las tres montañas, el Quirinal, el Viminale, el Esquilino y la ciudad. -añadió, y dirigió trincheras alrededor del muro. Organizó el primer censo de todos, que todavía está en todo el mundo. era un desconocido para el mundo. Fue asesinado por el crimen de su pariente Tarquinio el Soberbio, hijo de su rey, a quien él mismo había sucedido, y la hija que Tarquinius tenía por esposa. 2, 5. El dictador Tito Quintio fue enviado contra los galos que habían llegado a Italia. Estos son de la cuarta ciudad. Se habían establecido a un kilómetro y medio al otro lado del río Aniene. Allí, el más noble de los senadores, el joven Lucio Manlio matar al galo desafiante en una sola lucha y llevarse el collar de oro y habiéndolo puesto en su cuello, recibió para siempre el apellido de Torcuato, tanto para él como para la posteridad. 2, 21. La guerra fue trasladada a África por los cónsules L. Manlius Vulsone M. Atilius Regulus. De lo contrario Amílcare, el líder de los cartagineses, luchó en el mar y fue derrotado.Porque perderás sesenta Se retiró con cuatro barcos. Los romanos perdieron veintidós. Pero cuando en África Habiendo pasado, tomaron en rendición la primera ciudad de Clypea, una ciudad de África. Consejeros hasta Se dirigieron a Cartago y, después de haber arrasado muchos de los castillos, Manlio el vencedor regresó a Roma y veinte Hizo regresar a siete mil prisioneros; Atilio Régulo permaneció en África. Luchó contra los africanos. alineados Luchando contra tres generales cartagineses, salió victorioso, dieciocho mil enemigos. Cayó, capturó a cinco mil con dieciocho elefantes, setenta y cuatro ciudades en Recibió su crédito. Entonces los cartagineses derrotados pidieron la paz a los romanos.
Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.
Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)