latín

4, 16. Eodem tempore Metellus in Celtiberia apud Hispanos res egregias gessit. Successit ei Q. Pompeius. Nec multo post Q. Caepio ad idem bellum missus est, quod quidam Viriathus contra Romanos in Lusitania gerebat. Quo metu Viriathus a suis interfectus est, cum quattuordecim annis Hispanias adversus Romanos movisset. Pastor primo fuit, mox latronum dux, postremo tantos ad bellum populos concitavit, ut adsertor contra Romanos Hispaniae putaretur. Et cum interfectores eius praemium a Caepione consule peterent, responsum est numquam Romanis placuisse imperatores a suis militibus interfici. 6, 12. Dum haec geruntur, piratae omnia maria infestabant ita, ut Romanis toto orbe victoribus sola navigatio tuta non esset. Quare id bellum Cn. Pompeio decretum est. Quod intra paucos menses ingenti et felicitate et celeritate confecit. Mox ei delatum etiam bellum contra regem Mithridatem et Tigranem. Quo suscepto Mithridatem in Armenia minore nocturno proelio vicit, castra diripuit, quadraginta milia eius occidit, viginti tantum de exercitu suo perdidit et duos centuriones. Mithridates cum uxore fugit et duobus comitibus. 6, 25. Caesar, bellis civilibus toto orbe conpositis, Romam rediit. Agere insolentius coepit et contra consuetudinem Romanae libertatis. Cum ergo et honores ex sua voluntate praestaret et alia regia et paene tyrannica faceret, coniuratum est in eum a sexaginta vel amplius senatoribus equitibusque Romanis. Ergo Caesar, cum senatus die inter ceteros venisset ad curiam, tribus et viginti vulneribus confossus est. 7, 8. Ita bellis toto orbe confectis Octavianus Augustus Romam rediit. Rem publicam per quadraginta et quattuor annos solus obtinuit. Ante enim duodecim annis cum Antonio et Lepido tenuerat. Ita ab initio principatus eius usque ad finem quinquaginta et sex anni fuerunt. Obiit autem septuagesimo sexto anno morte communi in oppido Campaniae Atella. Romae in campo Martio sepultus est, vir qui non inmerito ex maxima parte deo similis est putatus. 7, 12. Successit Tiberio C. Caesar, cognomento Caligula, sceleratissimus ac funestissimus et qui etiam Tiberi dedecora purgaverit. Bellum contra Germanos suscepit et ingressus Sueviam nihil strenue fecit. Stupra sororibus intulit, ex una etiam filiam agnovit. Cum adversum cunctos ingenti avaritia, libidine, crudelitate saeviret, interfectus in Palatio est anno aetatis vicesimo nono, imperii tertio, mense decimo dieque octavo. 7, 23. Domitianus mox accepit imperium, frater Titi iunior, Neroni aut Caligulae aut Tiberio similior quam patri vel fratri suo. Primis tamen annis moderatus in imperio fuit, mox ad ingentia vitia progressus libidinis, iracundiae, crudelitatis, avaritiae tantum in se odii concitavit, ut merita et patris et fratris aboleret. Interfecit nobilissimos e senatu. Dominum se et deum primus appellari iussit. Nullam sibi nisi auream et argenteam statuam in Capitolio passus est poni. Consobrinos suos interfecit. Superbia quoque in eo execrabilis fuit. Romae quoque multa opera fecit, in his Capitolium et Forum Transitorium, Divorum Porticus, Isium ac Serapium et Stadium. Interfectus est suorum coniuratione in Palatio anno aetatis quadragesimo quinto, imperii quinto decimo.

español

4, 16. Al mismo tiempo Metelo en Celtiberia hizo cosas excelentes entre los españoles. P. Pompeyo lo sucedió. Poco después, Quinto Caepio fue enviado a la misma guerra, contra la cual un tal Viriato Llevó a los romanos a Lusitania. Temiendo esto, Viriato fue asesinado por su propia gente, cuando tenía catorce años. años habían movido a España contra los romanos. Primero fue pastor, luego líder de ladrones y finalmente Incitó a tantos pueblos a la guerra que se pensó que España era un defensor contra los romanos. y cuando Sus asesinos pidieron una recompensa al cónsul Caepión, la respuesta nunca fue a los romanos. que a los emperadores les agradaba ser asesinados por sus soldados. 6, 12. Mientras sucedían estas cosas, los piratas infestaron todos los mares, de modo que los romanos salieron victoriosos en todo el mundo. No sería seguro navegar solo. Por qué esa guerra Cn. Fue decretado por Pompeyo. que dentro de unos pocos Completó los meses con gran éxito y rapidez. Pronto también le llegó la guerra contra el rey. Mitrídates y Tigranes. Entonces Mitrídates se vio envuelto en una batalla nocturna menor en Armenia. venció, saqueó el campamento, mató a cuarenta mil de ellos, perdió sólo veinte de su ejército y dos centuriones Mitrídates huyó con su esposa y dos compañeros. 6, 25. César, después de que las guerras civiles se resolvieron en todo el mundo, regresó a Roma. Comenzó a actuar más groseramente. contrariamente a la costumbre de la libertad romana. Cuando, por lo tanto, realizó los honores por su propia voluntad y Haría otras cosas reales y casi tiránicas, hubo una conspiración en su contra por sesenta o más Senadores y jinetes romanos.Por eso César, cuando el Senado vino aquel día entre los demás para tribunal, fue apuñalado con veintitrés heridas. 7, 8. Así, habiendo terminado las guerras en todo el mundo, Octavio Augusto regresó a Roma. El Estado a través de Le dieron cuarenta y cuatro años solo. Durante doce años antes con Anthony y Lo había mantenido agradable. Así, desde el principio de su reinado hasta el fin, hubo cincuenta y seis años. Y murió en el año setenta y seis de muerte común en la ciudad de Atella, en Campania. Roma en Fue enterrado en el campo de Marte, un hombre que, no sin razón, era considerado en muchos aspectos como un dios. 7, 12. Le sucedió Tiberio C. César, apodado Calígula, el más malvado y fatal, y que Tiberio también purgó la desgracia. Empezó la guerra contra los alemanes y entró en Suecia sin nada. Lo hizo vigorosamente. Trajo la violación a sus hermanas y reconoció a una hija de una de ellas. Cuando contra todos Lleno de gran avaricia, lujuria y crueldad, fue asesinado en palacio a los veinte años de edad. noveno, tercer reinado, décimo mes y octavo día 7, 23. Domiciano pronto tomó el imperio, el hermano menor de Tito, Nerón o Calígula o Tiberio. más bien su padre o su hermano. En los primeros años, sin embargo, fue moderado en el gobierno, pronto ad Los grandes vicios del desarrollo de la lujuria, la ira, la crueldad y la avaricia sólo despertaron en él odio, para abolir los méritos tanto del padre como del hermano. Mató a los más nobles del Senado. Señor mismo y Dios ordenó ser llamado primero.No sufrió más que una estatua de oro y plata en el Capitolio. poner Mató a sus primos. El orgullo también era detestable en él. Mucha Roma también realizó obras, entre ellas el Capitolio y el Foro Transitorium, el Pórtico de los Divinos, el Isium y el Serapium, y Estadio Fue asesinado por una conspiración de su propio pueblo en el Palacio cuando tenía cuarenta y cinco años de edad. decimoquinto del imperio

Traductor.com.ar ¿Cómo utilizo la traducción de texto latín-español?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor latín español. Copyright © 2018-2025 | Traductor.com.ar