latín

Ieremias 31 Biblia Sacra Vulgata 31 In tempore illo, dicit Dominus, ero Deus universis cognationibus Israel, et ipsi erunt mihi in populum. 2 Haec dicit Dominus: Invenit gratiam in deserto populus qui remanserat a gladio: vadet ad requiem suam Israel. 3 Longe Dominus apparuit mihi. Et in caritate perpetua dilexi te: ideo attraxi te, miserans. 4 Rursumque aedificabo te, et aedificaberis, virgo Israel: adhuc ornaberis tympanis tuis, et egredieris in choro ludentium. 5 Adhuc plantabis vineas in montibus Samariae: plantabunt plantantes, et donec tempus veniat, non vindemiabunt. 6 Quia erit dies in qua clamabunt custodes in monte Ephraim: Surgite, et ascendamus in Sion ad Dominum Deum nostrum. 7 Quia haec dicit Dominus: Exsultate in laetitia, Jacob, et hinnite contra caput gentium: personate, et canite, et dicite: Salva, Domine, populum tuum, reliquias Israel. 8 Ecce ego adducam eos de terra aquilonis, et congregabo eos ab extremis terrae: inter quos erunt caecus et claudus, praegnans et pariens simul, coetus magnus revertentium huc. 9 In fletu venient, et in misericordia reducam eos: et adducam eos per torrentes aquarum in via recta, et non impingent in ea, quia factus sum Israeli pater, et Ephraim primogenitus meus est. 10 Audite verbum Domini, gentes, et annuntiate in insulis quae procul sunt, et dicite: Qui dispersit Israel congregabit eum, et custodiet eum sicut pastor gregem suum. 11 Redemit enim Dominus Jacob, et liberavit eum de manu potentioris. 12 Et venient, et laudabunt in monte Sion: et confluent ad bona Domini, super frumento, et vino, et oleo, et foetu pecorum et armentorum: eritque anima eorum quasi hortus irriguus, et ultra non esurient. 13 Tunc laetabitur virgo in choro, juvenes et senes simul: et convertam luctum eorum in gaudium, et consolabor eos, et laetificabo a dolore suo. 14 Et inebriabo animam sacerdotum pinguedine, et populus meus bonis meis adimplebitur, ait Dominus. 15 Haec dicit Dominus: Vox in excelso audita est lamentationis: luctus, et fletus Rachel plorantis filios suos, et nolentis consolari super eis, quia non sunt. 16 Haec dicit Dominus: Quiescat vox tua a ploratu, et oculi tui a lacrimis, quia est merces operi tuo, ait Dominus, et revertentur de terra inimici: 17 et est spes novissimis tuis, ait Dominus, et revertentur filii ad terminos suos. 18 Audiens audivi Ephraim transmigrantem: Castigasti me, et eruditus sum, quasi juvenculus indomitus: converte me, et convertar, quia tu Dominus Deus meus. 19 Postquam enim convertisti me, egi poenitentiam: et postquam ostendisti mihi, percussi femur meum. Confusus sum, et erubui, quoniam sustinui opprobrium adolescentiae meae. 20 Si filius honorabilis mihi Ephraim, si puer delicatus! quia ex quo locutus sum de eo, adhuc recordabor ejus. Idcirco conturbata sunt viscera mea super eum: miserans miserebor ejus, ait Dominus. 21 Statue tibi speculam; pone tibi amaritudines; dirige cor tuum in viam rectam in qua ambulasti: revertere, virgo Israel, revertere ad civitates tuas istas. 22 Usquequo deliciis dissolveris, filia vaga? quia creavit Dominus novum super terram: femina circumdabit virum. 23 Haec dicit Dominus exercituum, Deus Israel: Adhuc dicent verbum istud in terra Juda et in urbibus ejus, cum convertero captivitatem eorum: Benedicat tibi Dominus, pulchritudo justitiae, mons sanctus: 24 et habitabunt in eo Judas et omnes civitates ejus simul, agricolae et minantes greges. 25 Quia inebriavi animam lassam, et omnem animam esurientem saturavi. 26 Ideo quasi de somno suscitatus sum: et vidi, et somnus meus dulcis mihi. 27 Ecce dies veniunt, dicit Dominus, et seminabo domum Israel et domum Juda semine hominum et semine jumentorum. 28 Et sicut vigilavi super eos ut evellerem, et demolirer, et dissiparem, et disperderem, et affligerem, sic vigilabo super eos ut aedificem et plantem, ait Dominus. 29 In diebus illis non dicent ultra: Patres comederunt uvam acerbam, et dentes filiorum obstupuerunt. 30 Sed unusquisque in iniquitate sua morietur: omnis homo qui comederit uvam acerbam, obstupescent dentes ejus. 31 Ecce dies venient, dicit Dominus, et feriam domui Israel et domui Juda foedus novum, 32 non secundum pactum quod pepigi cum patribus eorum in die qua apprehendi manum eorum ut educerem eos de terra AEgypti, pactum quod irritum fecerunt: et ego dominatus sum eorum, dicit Dominus. 33 Sed hoc erit pactum quod feriam cum domo Israel post dies illos, dicit Dominus: dabo legem meam in visceribus eorum, et in corde eorum scribam eam, et ero eis in Deum, et ipsi erunt mihi in populum: 34 et non docebit ultra vir proximum suum et vir fratrem suum, dicens: Cognosce Dominum: omnes enim cognoscent me, a minimo eorum usque ad maximum, ait Dominus: quia propitiabor iniquitati eorum, et peccati eorum non memorabor amplius. 35 Haec dicit Dominus qui dat solem in lumine diei, ordinem lunae et stellarum in lumine noctis: qui turbat mare, et sonant fluctus ejus: Dominus exercituum nomen illi: 36 Si defecerint leges istae coram me, dicit Dominus, tunc et semen Israel deficiet, ut non sit gens coram me cunctis diebus. 37 Haec dicit Dominus: Si mensurari potuerint caeli sursum, et investigari fundamenta terrae deorsum, et ego abjiciam universum semen Israel, propter omnia quae fecerunt, dicit Dominus. 38 Ecce dies veniunt, dicit Dominus, et aedificabitur civitas Domino, a turre Hananeel usque ad portam anguli. 39 Et exibit ultra norma mensurae in conspectu ejus super collem Gareb, et circuibit Goatha, 40 et omnem vallem cadaverum, et cineris, et universam regionem mortis usque ad torrentem Cedron, et usque ad angulum portae equorum orientalis, Sanctum Domini: non evelletur, et non destruetur ultra in perpetuum.

español

Jeremías 31 Versión en inglés contemporánea 31 En ese momento, dice el Señor, seré Dios de todas las familias de Israel, y ellos serán mi pueblo. 2 Así dice que el Señor encontró el favor en el desierto, las personas que permanecieron de la espada, van a su descanso Israel. 3 El Señor me apareció. Y enamorado de ti, así que te he perforado. 4 Te construiré, y te construirán, Virgin Israel: tus pandillas saldrán al baile. 5 Todavía plantar viñedos en las montañas de Samaria, la siembra, y hasta el momento no se reunirán. 6 será el día en que los guardias del Monte Efraín, se levanten y suban a Sión al Señor nuestro Dios. 7 Para el Señor: regocíjate en Jacob, Jacob y Hinnite el jefe de las naciones: canta y canta, oh Señor, tu pueblo, remanente de Israel. 8 Los sacaré del norte y los recolectaré de los fines de la tierra, entre los cuales habrá ciegos y cojos, embarazadas y preparando un grupo de gran regreso aquí. 9 Volverán y los traerán de vuelta a ellos y los traerán a través de las corrientes de agua, y no afectan en él, porque me convertí en Israel, y Ephraim es el primero. 10 Escuche la palabra de las naciones, y diga que las islas están lejos y dicen, quien dispersó a Israel lo reunirá y lo mantendrá como pastor.11 El Señor ha redimido a Jacob y lo entregó de la mano. 12 Y alabarán en el Monte Zion, y el bien del Señor, el vino, el aceite, y sus almas como un jardín acuático, y no habrá hambre. 13 La Virgen se regocijará en el baile, los hombres jóvenes y los ancianos juntos y convertirán su luto en alegría y consolarlos, y los harán alegrarlos. 14 Haré la grasa de los sacerdotes, y mi gente será llena, dice el Señor. 15 El Señor dijo: La voz de la lamentación de la lamentación: luto y llorón de Rachel llorando, y negándose a ser consolada, porque no lo son. 16 El Señor: deja de que tu voz llore y tus ojos de las lágrimas, porque la recompensa de tu Señor, y regresa del enemigo; 17 Y esperanza para su futuro, el Señor regresará a las fronteras. 18 He escuchado a Ephraim, me has instruido, y aprendí cuando era un problema joven, me devuelve, porque tú eres mi Dios. 19 Después de volver al arrepentimiento, y después de haber visto mi muslo. Estoy confundido y estoy sonrojado, porque he esperado el reproche de la juventud. 20 Si el hijo es honorable para mí, ¡si un niño es agradable! Debido a quien he hablado de él, todavía lo recuerdo.Por lo tanto, mis intestinos están sobre él, tendré piedad de él, dice el Señor. 21 te puse un espejo; Ponte con amargura; Dirija su corazón de la manera correcta en la que regresa, Virgin Israel, regresa a sus ciudades. 22 ¿Cuánto tiempo tendrá la hija? Para el nuevo Señor sobre la tierra, una mujer comparará a un hombre. 23 dice así, el Señor, Dios de Israel: Sin embargo, esta palabra en la tierra de Judá y en sus ciudades, restaurará su cautiverio, la belleza de la justicia, la montaña santa; 24 y Judá y todas las ciudades, granjeros y bandadas. 25 He hecho un alma triste, y todo el alma hambrienta. 26 Cuando me crié del sueño, y vi mi sueño. 27 Llega el momento, sembraré la casa de Israel y la semilla del animal de Judá. 28 Mientras observaba contra ellos, destruí y destruí, y destruí y afligí, así que cuídalos para construir y plantar, dice el Señor. 29 En aquellos días no dirán que no, los padres han comido uvas agrias y dientes del borde de los niños. 30 Pero cada hombre morirá, cada hombre que come uvas agrias, sus dientes.31 Llega el momento, dice el Señor, y la casa de Israel y Judá una nueva liga 32 No de acuerdo con el Pacto con sus antepasados el día en que la mano para sacarlos de Egipto, y he gobernado sobre ellos, dice el Señor. 33 Sin embargo, este será un pacto con la casa de Israel después de ellos, te daré el suyo en su corazón, y la escribiré, y estaré en Dios, y ellos serán mi pueblo: 34 No le enseñará a su vecino y a su hermano: 'Conozca el Señor: Por lo que me conocen de su mayor, dijo el Señor, porque estarán en su iniquidad, y no lo recordarán. 35 así dice el Señor que da el sol a la luz del día, la luna y las estrellas a la luz de la noche, que preocupa el mar y las olas del Señor de los anfitriones nombre 36 Si las leyes fallaron ante mí, entonces la semilla de Israel no puede ser una nación delante de mí. 37 El Señor: Si los cielos se miden, y los cimientos de la tierra, y tiraré toda la semilla de Israel, por todo lo que dijo. 38 Llega el momento, y la ciudad del Señor, desde la Torre de Hananel hasta la esquina.39 y la medición vendrá ante él en la colina Gareb, y Gobit 40 y todos los cadáveres y las cenizas y todo el país de la muerte al valle, y a la esquina de los caballos, el Santo del Señor, no se saca, y no será destruido.

Traductor.com.ar ¿Cómo utilizo la traducción de texto latín-español?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor latín español. Copyright © 2018-2025 | Traductor.com.ar